green_fr (green_fr) wrote,
green_fr
green_fr

Category:

Книжный базар: Ле Гуин, Дэн Браун, Джон Уильямс

В «Книжном базаре» упомянули «Левую руку тьмы» Урсулы ле Гуин. Я у неё в детстве зачитывался «Волшебником Земноморья» (при том, что сейчас вот вообще ничего не помню), а этого вроде не читал. Поставил аудио-книгу — и не понял, за что её так нахваливали. Хорошая, качественная фантастика, но лично меня не зацепило вообще. Видимо, слишком «атмосферно» — мне больше нравятся сюжеты с событиями, действиями, фактами.
Аудиокнига при этом прекрасная, с кучей каких-то ненапрягающих звуковых дорожек на фоне: как только герой заходит в таверну — на фоне слышны прилушённые голоса посетителей, звон посуды; когда он идёт по заснеженной пустыне — тихонечко воет ветер, музыка соответствующая. Наверное, есть какие-то библиотеки таких вот дорожек, наверняка ещё и с классификацией / тагами, чтобы их можно было очень оперативно находить и использовать. В частности, для ролевых игр — надо будет у пацанов, с которыми Натанкин играется, поспрашивать.
И язык / перевод прекрасный. Мне всегда интересно, как издатели решают вопрос со сносками: что нужно объяснять читателю, а что нет? И как объяснять — просто «английский поэт XVIII века» не добавляет к чтению ровным образом ничего. У переводчика есть небольшая дополнительная степень свободы — выбор слов для перевода, но в целом вопрос остаётся тем же. Тут переводчик без зазрения совести использовал слова типа фумарола без каких бы то ни было объяснений — если читателю непонятно, он ведь и сам способен снять с полки словарь?


Прослушал первые две книги про Роберта Ленгдона (я в последнее время много ездил на работу на велосипеде или на машине). Первая книга («Ангелы и демоны») прекрасная. Наверное, это самая лучшая книга из всех, что я читал у Дэна Брауна — никаких комплексов жанра, это «39 ключей» в чистом виде. Плюс, автор в кои-то веки заморочился придумать объяснения — откуда взялись все эти ключи, почему бежим? В итоге получилась отличная аркада, после которой хочется съездить в Рим, увидеть все эти статуи (пусть они и не обозначают то, что придумал автор).
Фильм при этом — унылое говно, просто вот эталон. Я не знаю, как можно было сделать настолько нудное кино на основе такой динамичной книги. Да даже визуально — читая (слушая) книгу, гораздо лучше представляешь себе, как всё происходит, чем когда они в итоге показывают на экране. Удивительно.

Вторая книга («Кодекс да Винчи») — ерунда полная. Поднял свой старый пост и понял, что по крайней мере в этом я за последние 15 лет не изменился. Формально та же структура, что и у первого тома, но меньше погони за ключами, а больше всякой псевдо-исторической мути, в которой даже я могу распознать лажу. Ну не серьёзно. Аж интересно, почему выстрелил в итоге именно этот том? Потому что там про христианство, а в Америке все читатели инетересуются этой темой? Так нет же, первый том про то же самое. Потому что первый том читателям понравился, и в раскрутку второго вложили кучу денег? Или это я просто чего-то не замечаю?

При этом, как к первому тому, так и ко второму захотелось какого-то богато иллюстрированного издания с комментариями — и снова покопался в ЖЖ и понял, что про Дэна Брауна я это уже загадывал. Поискал — в библиотеках у нас есть пяток разных книг на эту тему. Одну я уже взял — оказался стандартный французский разбор текста. Серьёзно, обстоятельно, но это немного не то, что я хочу — я хочу, чтобы были картинки тех самых картин и статуй, карта города, объяснение «это — правда, а это — выдумка, и на самом деле оно было вот так». Надо будет на этих выходных покататься, полистать все остальные варианты — благо, мода на оригинальную книгу прошла, критику тем более никто в библиотеке не берёт.

Подумал ещё, что такие вот томики «критики», их же можно выпускать десятками на каждую книгу. В зависимости от сфер интереса читателя — кому-то интересно читать про картины, кому-то про религию, кому-то про криптографию. И в зависимости от уровня читателя — кому-то интересно просто знать, как работает шифр Леонардо, а кому-то нужны чертежи и возможность собрать самому, в крайнем случае — запрограммировать. Вот уж что можно было бы делать на базе Вики-моторчика!


Ещё из «Книжного базара» прочитал Джона Уильямса, «Август». Забавная история — после выпуска «Базара» про Рим мне понравилось практически всё, я накидал в Kindle, что-то прочитал, что-то не пошло, и в какой-то момент я перескочил на следующие строки из своего списка. А тут Анюта спросила совета — я ей скинул «Августа», думая, что скидываю «Мартовские иды» — тоже Цезарь, тоже письма, какая разница? Когда понял, что ошибся, решил читать с Анютой наперегонки (спойлер: она выиграла).

Эта книга оказалась существенно проще Уайлдера, но тоже интересная. И мне сейчас, наверное, именно такое нужно — не напряжное, захватывающее чтиво. Собственно, в «Базаре» был целый выпуск про то, что читать во время карантина (и ещё один — про то, чего читать ни в коем случае не стоит). На меня в последнее время как-то свалилась тяжесть вот этого отсутствия будущего, когда все дни одинаковые, и нет никакого события впереди, которое ты ждёшь, которое постепенно приближается (у нас тут на днях накрылся последний из запланированных в этом году лагерь). Спасаемся беллетристикой?
Tags: dan brown, knigi, книжный базар
Subscribe

  • «Хищные вещи века» и «Текст»

    Прослушал «Хищные вещи века» Стругацких. В детстве я их совсем не так понимал. Тогда книга казалось каким-то мрачным детективом: герой куда-то…

  • Акунин, Шекли, Абгарян

    Прочитал очередного Акунина — «Не прощаюсь». Очень хорошая книга. Не общим сюжетом — в очередной раз возродили главного героя, с кем не бывает.…

  • L'Anomalie

    В начале года был выпуск La Conversation Scientifique с совершенно ни о чём не говорящим названием «Que veut dire „être normal“?» (Что такое «быть…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 20 comments

  • «Хищные вещи века» и «Текст»

    Прослушал «Хищные вещи века» Стругацких. В детстве я их совсем не так понимал. Тогда книга казалось каким-то мрачным детективом: герой куда-то…

  • Акунин, Шекли, Абгарян

    Прочитал очередного Акунина — «Не прощаюсь». Очень хорошая книга. Не общим сюжетом — в очередной раз возродили главного героя, с кем не бывает.…

  • L'Anomalie

    В начале года был выпуск La Conversation Scientifique с совершенно ни о чём не говорящим названием «Que veut dire „être normal“?» (Что такое «быть…