green_fr (green_fr) wrote,
green_fr
green_fr

Мемуары Екатерины II

tarzanissimo поделился %subj% - первая в моей жизни книжка "с ятями".
Моментально вспоминается история с недавно умершим Apie, у которого внуки спрашивали, видел ли тот динозавров - Вася, почему книга без дарственной надписи?

С твёрдыми знаками всё более-менее понятно, а вот правила, когда пишется "е", когда "ять" я так и не понял.

Ещё радуют глаз всякие "оне" (женский род от "они" - пока только в "Онегине" видел, сохранили для рифмы), "не льзя" (детское "льзя!") и пр.
Увидел оборот "...он видел во мне лице, заинтересованное...". Видимо, ещё один падеж, упразднённый реформами. И, видимо, вместо "логичной" переделки в "...он видел во мне лицо, заинтересованное..." произошла "фонетическая": "...он видел в моём лице заинересованную...".
Это, естественно, народная этимология, но мало ли, вдруг кто знает, просветит меня :-)

Ещё интересный момент в написании фамилии "Жукова", которая регулярно упоминается как "Юкова". В принципе, если написать "Jukova", то становится всё понятно. Только кто же писал "латинницей"? Я почему-то думал, что мемуары были написаны по-русски. Более того, даже если предположить, что они были переведены, непонятно, зачем переводчик использовал бы две разные формы, порой на одной странице. Т.е. скорее всего орфография авторская, и "перевод" происходил в голове.

А смысл в книге пока отсутствует. Точнее, присутствует на каком-то втором уровне. Описывается жизнь молодой Екатерины, ещё принцессы, жены принца Петра III. 100% времени занимают вопросы: почему у меня забрали фрейлину X и дали фрейлину Y? Кто за мной следит, и что скажет Императрица. Сама Императрица при этом занимается примерно тем же.
Рассказал Ане, удивился, кто же государством управлял, она сказала, что оно само управлялось. Система более-менее стабильная, ей не обязательно внешнее управление, чтобы жить (birdwatcher бы порадовался такому тезису). Т.е. если хочешь что-то сделать, то нужен Пётр I. А если его нет, то ничего происходить не будет, но и страна не развалится.
Tags: knigi, мемуары
Subscribe

  • Pour la science № 475

    В статье про универсальную грамматику (Хомский сотоварищи) попытались проиллюстрировать, что такое базис. Например, говорят, у человека есть…

  • Сто лекций с Дмитрием Быковым — 1908, Кузмин

    Событие! Я прочитал книгу стихов, и не только «понял её», она мне ещё и понравилась. Итак, Михаил Кузмин, «Александрийские песни». Стоит ли…

  • Château d'Eu

    Всё в том же апрельском лагере устроили выходной день. А я как раз за пару недель до того взял в библиотеке классную книгу про Париж (записал обе…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 57 comments

  • Pour la science № 475

    В статье про универсальную грамматику (Хомский сотоварищи) попытались проиллюстрировать, что такое базис. Например, говорят, у человека есть…

  • Сто лекций с Дмитрием Быковым — 1908, Кузмин

    Событие! Я прочитал книгу стихов, и не только «понял её», она мне ещё и понравилась. Итак, Михаил Кузмин, «Александрийские песни». Стоит ли…

  • Château d'Eu

    Всё в том же апрельском лагере устроили выходной день. А я как раз за пару недель до того взял в библиотеке классную книгу про Париж (записал обе…