green_fr (green_fr) wrote,
green_fr
green_fr

Categories:

Carnavalet — сувениры со взятия Бастилии

Отличный персонаж — Pierre-François Palloy:



Оказывается, никакого официального решения о разрушении Бастилии не было, просто Паллуа (архитектор, каменщик и — главное — бизнесмен) на следующий же после взятия крепости день отправил туда своих рабочих, и они начали разбирать. Он организовал экскурсии по разбираемой крепости. И самое прекрасное — он начал выпуск памятных сувениров. Выпустил огромное количество макетов Бастилии из камней настоящей Бастилии:



Когда в конце 1789 года во Франции создали деление на департаменты, Паллуа тут же изготавил по «официальному» макету для каждого департамента и отправил своих людей с подарками новым префектам.

Да что там! Он сделал памятный сувенир из камня Бастилии для Людовика XVI. С печатью, подтверждающей аутентичность камня:



Он выпускал и более прозаические предметы — игральный стол. Столешница из камня Бастилии.
(камень покрыт скальолой — краской «под камень», позволявшей создавать произвольные мотивы)



Прекрасный человек. Википедия рассказывает, что он пережил Революцию, и в 1814 году даже стал кавалером откровенно реставрационного ордена Лилии. Несмотря на то, ехидно дополняет Википедия, что все эти годы он праздновал 21 января — годовщину казни Людовика XVI. Праздник, на который, по революционной традиции, подавали фаршированную свиную голову. Впоследствии, впрочем, обычай признали слишком варварским. И заменили свиную голову на телячью...


Ещё немного около-Бастилиевой продукции. Медальки «Я тоже брал Бастилию» (Vainqueuer de la Bastille), именные:



Печать -колокольчик (если я правильно понимаю timbre-cachet) комитета бравших Бастилию — у них официально был особый статус, практически «член партии с 1905 года»:



Пуговицы из камня Бастилии:

Tags: carnavalet, musei
Subscribe

  • Дом "Жемчуг" в Ташкенте

    А ещё, когда читал книжку про популяционную генетику, встретил описание удивительного здания в Ташкенте. Жилой дом, построенный ещё при СССР, с чуть…

  • Суп бурдэ

    Как перевести %subj% на французский? Можно попытаться сказать la soupe Bourdais, но нет. Сижу недавно на собрании, обсуждаем экономические сценарии…

  • La Vague и L'Odyssée des Gènes

    Практически одновременно купил два нон-фикшена. La Vague — книга французского эпидемиолога о первой волне ковида. Мы с Анютой — она тоже прочитала…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 7 comments