green_fr (green_fr) wrote,
green_fr
green_fr

Category:

Лагерь в Провансе — Авиньон, Гриньян, Ньон

Ездили в Авиньон. Фотография называется «найди Натана»:



Поездку организовывала Эва, которая в Авиньоне какое-то время жила — это, конечно, огромный плюс, не просто так шариться по неизвестному городу, а воспользоваться чьими-то мелкими хитростями. Вот на эту шикарную площадку я ни разу раньше не заходил.

Мы сами готовились к поездке буквально уже в автобусе. Узнали, что там есть музей современного искусства — оказался закрыт. Пошли в музей изобразительного искусства. Натанкин, сколько на этой стене картин? Три? А внутри этих трёх что, не картины, что ли?



Тоже Эвина подсказка — старая улица с водяными мельницами. Улица, к сожалению, вся перекопанная, но мы там всё равно все встретились:



На том самом мосту, рассматриваем собственную тень:




В Гриньяне шёл дождь, но Аня Д. (я правильно помню авторство?) устроила поиск кладов по всему городу. В каждом кладе была буква, из собранных букв предлагалось сложить слово — гениальная идея!



Детям очень нравится не просто так ходить, а именно искать клады. А анонимность клада (все буквы одинаковые) не создаёт конфликтов (кто будет первый выбирать, кому что досталось и т.п.). Единственный минус — дети шибко умные, отгадали слово, ещё не найдя все буквы. Нужно каким-то образом обеспечивать интерес до конца. Например, буквы в кладах не окончательные, а со сдвигом на одну букву алфавита. А это тебе скажут только после того, как ты нашёл все буквы. Ну или даже не буквы раскладывать, а разрезанный на полосочки текст (я таким когда-то занимался) — это, правда, хорошо работает с одним экземпляром, а когда надо сделать 10, да так, чтобы каждый кусочек подходил к каждому...

Нашли клады, пошли во дворец.



Сына, видишь, картину сделали прямоугольную, а рамку повесили сначала овальную:



Удивительно, как французу сложно прочитать этот «искажённый» текст (я видел несколько семей, пытавшихся понять надпись), и как иностранцу это даётся легко. То же самое с итальянским — французам кажется, что знание французского даёт, конечно, что-то для понимания итальянского, но всё равно язык учить надо. Тогда как иностранец, выучивший французский, может достаточно свободно читать итальянский текст, и даже разговаривать «на пальцах».



Уткоёж. Изначально, надо полагать, предназначался для массажа ног, но хозяева правильно рассудили — нечего такую красоту прятать, водрузили на почтовый ящик!




Ньон. Утверждалось, здесь делают «самые правильные оливки», но мы, к сожалению, не могли поддержать беседу в этом направлении. Уже по возвращении мои коллеги, узнав, что я был «где-то недалеко от Монтелимара», спросили, как мне «та самая нуга»? Такое ощущение, что во Франции в каждой второй деревне производят что-то прославленное на весь мир, одни мы не в курсе...



«Проходной подъезд» с прекрасным названием:



С другой стороны этот подъезд выходил на лестницу и улицу, называвшуюся — правильно — Лестничной:



Совершенно не французская, как мне кажется, архитектура. Напоминает чуть ли не юго-восточную Азию:



В этом городе нас девчонки сделали наёмными убийцами. Я, если честно, с трудом помню, как именно это было связано с нашей легендой, но суть была в том, что тебе выдаётся листок с именем человека, на которого ты должен охотиться. Просто подстеречь и крикнуть «пиф-паф». Очевидная проблема в том, что на тебя тоже в этот же момент кто-то охотится. Убитый выбывает из игры и передаёт свой контракт убившему.
Прекрасная идея для мотивации детей (мы должны были на гору залезть), но надо что-то додумать, чтобы люди не могли навсегда вылететь из игры через 5 минут после её начала.
Tags: france, nathan, лагеря
Subscribe

  • Армен и Фёдор

    После рекламного поста catpad я подписался на  подкаст «Армен и Фёдор» (ссылка на youtube, но у него есть и более дружественные форматы)…

  • Гоголь-центр и книги: Кузмин и Ахматова

    Я писал, что «Гоголь-центр» тоже начал выкладывать в интернет какие-то свои спектакли. Первый, который я посмотрел, был «Форель разбивает лёд»…

  • ИГИЛ XIX века

    Читаю Некрасова, дошёл до строк: В строгом порядке, ускоренным шагом Едут псари по холмам и оврагам. Стало светать; проезжают селом - Дым…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 15 comments

  • Армен и Фёдор

    После рекламного поста catpad я подписался на  подкаст «Армен и Фёдор» (ссылка на youtube, но у него есть и более дружественные форматы)…

  • Гоголь-центр и книги: Кузмин и Ахматова

    Я писал, что «Гоголь-центр» тоже начал выкладывать в интернет какие-то свои спектакли. Первый, который я посмотрел, был «Форель разбивает лёд»…

  • ИГИЛ XIX века

    Читаю Некрасова, дошёл до строк: В строгом порядке, ускоренным шагом Едут псари по холмам и оврагам. Стало светать; проезжают селом - Дым…