green_fr (green_fr) wrote,
green_fr
green_fr

Categories:

Le Mensuel № 37

На израильской фотографии увидел какие-то странные предметы за решётками (вдоль стены, под плакатом) — кто в курсе, что это такое?



Прекрасная история про звериный оскал капитализма — тётушка попала в аварию по пути на работу, засчитали за несчастный случай на рабочем месте. Страховка работодателя — Wal-Mart, само клише капитализма — заплатила за лечение кучу денег. Выйдя из больницы, тётушка решила подать в суд на врезавшегося в неё водителя, суд присудил ей 417K$. Wal-Mart тут же вытащил контракт, согласно которому его страховка не платит, если за лечение заплатил кто-то другой — логично, зачем дважды платить? И выставил счёт тётушке на 700K$. Суд согласился с Wal-Mart’ом — контракт есть контракт.


В рубрике некрологов статья про умершего 12 января в возрасте 32 лет коня Урази.
Рядом статья на смерть Аарона Шварца...
Tags: le mensuel
Subscribe

  • Суп бурдэ

    Как перевести %subj% на французский? Можно попытаться сказать la soupe Bourdais, но нет. Сижу недавно на собрании, обсуждаем экономические сценарии…

  • «Etonnantes Étymologies» de Jean-Pierre Colignon

    Прочитал книжку — Анечка когда-то подарила — про этимологию некоторых французских слов. Предсказуемо много интересного, неожиданно (но постфактум…

  • Урок французской литературы

    На прошлой неделе Натанкин в школе проходил очередного Виктора Гюго. L’art d’être grand père, часть Grand âge et bas âge mêlés, глава VI —…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 28 comments

  • Суп бурдэ

    Как перевести %subj% на французский? Можно попытаться сказать la soupe Bourdais, но нет. Сижу недавно на собрании, обсуждаем экономические сценарии…

  • «Etonnantes Étymologies» de Jean-Pierre Colignon

    Прочитал книжку — Анечка когда-то подарила — про этимологию некоторых французских слов. Предсказуемо много интересного, неожиданно (но постфактум…

  • Урок французской литературы

    На прошлой неделе Натанкин в школе проходил очередного Виктора Гюго. L’art d’être grand père, часть Grand âge et bas âge mêlés, глава VI —…