October 8th, 2010

2017

Le Mensuel (№ 9) — мелочи

Лечение какой-то (не важно) болезни путём внедрения здоровых генов в больные клетки. Гены доставляются на место обезвреженным вирусом СПИДа.
Иногда я жалею, что не пошёл в биологи...


На фоне скандала с цыганами во Франции, статья о том, что такое быть цыганом в Европе.
В частности приводится пример Словакии (уж не знаю, проект или практика), стерилизующей цыганских женщин, а также Чехии (практика), где цыганские дети автоматом идут в спецшколы для умственно отсталых.


По поводу пенсионной реформы вытащили интересную статистику. В 2003 году из-за жары зарегистрировали на 15 тысяч смертей больше среднего уровня. В 2004 году — утверждается, из-за рекламной кампании «не забывайте ваших стариков» — на 35 тысяч смертей меньше.

А ещё — собственно, почему реформу проводить нужно — каждый день средняя продолжительность жизни* вырастает на 5-6 часов. Ну или на триместр в год, если так удобнее.
Есть небольшая разница в зависимости от социального статуса: у рабочих, скажем, 5 часов, у офисных работников с высшим образованием — 6, но общая тенденция есть у всех.
* Имеется в виду мат. ожидание продолжительности жизни при рождении.
2017

Le Mensuel (№ 9) — #Neda

История. Жила-была в Иране девушка по имени Neda Soltani.

И вот, однажды, на демонстрации протеста в том же Иране убили другую девушку, по имени Neda Agha-Soltan.
Причём убили красочно — фотографии и видео её смерти обошли все газеты мира.

Первая Неда тут же через facebook начала получать соболезнования со всего света. Первое время она просто хихикала. Но потом увидела свою фотографию в газете и написала в редакцию письмо. Типа, нас перепутали, просьба убрать фотографию с сайта и опубликовать в газете опровержение.

Ответа она, естественно, не получила, и через некоторое время практически все газеты мира перепечатали ту же фотографию, вывесили биографию наполовину из фактов жизни первой Неды, наполовину — от другой (см. ту же Википедию, которая в «интересных фактах» приводит путаницу с датами рождения).

Ещё через какое-то время за первой Недой пришли иранские органы. Поставили перед ней видеокамеру и попросили начитать текст, обвиняющий мировой империализм в фальсификации фотографий её якобы убийства — вот она, вторая Неда, жива и здорова.
Неда (первая) отказалась, её, как это ни странно, не расстреляли, а попугали и выпустили.

Затем ещё несколько раз забирали на аналогичные допросы, а потом следователи сами начали путаться в Недах, и стали приставать к первой Неде с вопросами о деятельности второй.

Одним словом, девушка в какой-то момент ломается, отдаёт все свои сбережения людям, которые сажают её на самолёт до Стамбула, оттуда — в Европу, где она просит политического убежища. Её тут же сажают в специальную (для таких потенциальных беженцев) тюрьму, где она проводит практически год, и выходит после решения суда о присвоении ей статуса беженки.

Иногда мне кажется, что Хичкок не умер. Он просто переквалифицировался с художественных фильмов на журналистику.
2017

Le Mensuel (№ 9) — Les sangliers

Статья, заставившая меня резко пересмотреть своё отношение к охоте. Раньше я представлял охотников примерно как в последнем мультике про Wallace & Grommit — толстые мужики с огромными винтовками, убивающие беззащитных животных.
Статья рассказывает о проблеме с дикими кабанами. Несмотря на пол миллиона убитых охотниками кабанов, Франции не удаётся контролировать их поголовье.

При этом авторы упоминают некие компенсации, которые ассоциация французских охотников выплачивает французским фермерам за вытоптанные кабанами поля. Я не совсем понимаю этот механизм — типа охотникам дали право охотиться в обмен на «контракт» по защите полей от диких животных? Кто-нибудь в курсе?

Когда пересказывал эту новость Анюте, обратили внимание на богатство французского языка в этой области. Дикий кабан называется le sanglier, самка кабана — la laie, их поросята — les marcassins. Со свиньями ещё сложнее: porc — это общее название свиней, cochon — домашних свиней. При этом хряк называется le verrat, свинья — la truie, а для поросят есть как минимум три термина — le porcelet, le cochonnet и совсем неожиданное le goret!

По этому поводу разговорились с коллегой (Антони, он когда-то учил русский язык).
Вот такие вот экзотические термины ещё можно как-нибудь запомнить. Но очень сложно перестроить свой мозг на другой «род по-умолчанию». По-русски, например, если непонятен пол лошади, она — лошадь (а не конь). Аналогично, по-умолчанию мы скажем «собака» (а не «пёс»), «свинья» (а не «хряк») и т.п.
Во французском же языке все три приведённых примера по-умолчанию другого рода — le cheval, le chien, le porc.