green_fr (green_fr) wrote,
green_fr
green_fr

Поход на рынок

Дал недавно ссылку на старый пост, и подумал — всё-таки гениальная же идея (хвалить позволительно, так как идея catpad), странно что мы так быстро её забросили. В двух словах — пост-прогулка, делается фотография едва не через шаг, куча комментариев на каждую фотографию. Так что осторожно, под катом очень интересный рассказ о походе на рынок:


Мы с Натаном выходим из дома. Зеркало в холле, которого пугаются все наши гости. В моей правой руке (учитываем зеркальное отражение) — пластиковый пакет с обычным мусором и бумажный с мусором, подлежащим переработке.


Справа от лифта — «лестница для прислуги», выход, ведущий к помещению с мусорными баками. Через эту дверь можно только выходить, но когда ветер западный, можно оставить эту дверь приоткрытой и по ней же вернуться, не обходя подъезд :-)


Помещение с мусорными баками. Зелёные крышки — перерабатываемый мусор (цвета не стандартные, от города к городу может меняться), синие — обычный. Светло-зелёные — стекло, нас сегодня не интересует.
На двери объявление с просьбой не выбрасывать мусор (особенно стекло) после 8 вечера.


Наш дом. Мусорки — в арке по левую руку. А наша квартира — три правых окна на первом (по-русски — втором) этаже. Справа от арки — паркинг, что решило задачку, которую мы поставили агенту по недвижимости: не хотим жить на нулевом этаже (от земли холодно), но при этом чтобы под нами никого не было (иначе соседи снизу нас убьют за наши танцевальные коврики).


Взгляд направо — паркинг. Наша машинка спряталась между серой в центре кадра и синей. Я стою в городе Fontenay-aux-Roses, наша машина — в соседнем городе, Châtillon. 3 года прошло, а меня всё ещё веселит этот факт (см. фильм по теме).


Табличка въезда в наш город. Прямо под названием города — список из двух городов-побратимов (для справки, наш город — 2,5км²), а также регулярно упоминаемый факт, что Fontenay-aux-Roses — первый во Франции город «30 км/ч». В городе официально нет ни одной улицы, по которой можно было бы ехать выше этой скорости. Ездят все, конечно же, на 50 км/ч, как везде. Но это правда, что через нас не проходит ни одна приличная улица — следствие давней политики города выталкивания трафика наружу.


Через дорогу — табличка въезда в соседний город. Церковь за ней (я сначала на карте города заметил церковь, и только потом разглядел крест на крыше) — часовня дома престарелых.


Дом престарелых нашего города. Один из домов — во Франции есть закон, предписывающий каждому городу не менее 20% жилья отводить под социальное. Многие жители всеми силами пытаются снизить этот процент, кто-то собирает деньги на выплату полагающегося штрафа, кто-то строит кучу домов для престарелых — они тоже попадают под понятие социального жилья. Довольно распространённая стратегия, кстати.


А вот и настоящее социальное жильё — пару лет назад его ремонтировали, перекрасив в радикально оранжевый цвет.
На тени слева чётко видны почти что хроматические аберрации — и на Солнце есть пятна :-)


Первая улица налево. Верхняя табличка сообщает, что в глубине аллеи находится дом известного художника (я не смог найти о нём никаких сведений). Нижняя запрещает заходить на частную собственность, которой является эта аллея.


Когда мы с greenadine искали в 2001 году жильё, мы ходили смотреть двухэтажный дом общей площадью в 50 м². Мне там совсем чуть-чуть не хватало, чтобы одновременно касаться противоположных стен.
Вот этот белый домик тоже недавно выставлялся на съём.


Какой дом сдаётся/продаётся часто можно понять по таким вот объявлениям. В данном случае — квартира уже продана указанным агентством.


Проходящая через весь город улица Бусико (ранее Большая улица). Смешно, потому что и сейчас в деревнях из одной улицы эта единственная улица просто называется «Большой».
У ставен окна слева видны приспособления, позволяющие фиксировать ставни в открытом положении. Кто знает, как они называются?


После плоской Москвы и ультра-плоского Донецка мне до сих пор нравятся кривые города — видите, как ныряет автобус в улочку слева?


Ресторан, в который мы с Анютой когда-нибудь сходим.
Для незнакомых с французским: его название дословно переводится как «изголодавшись по запахам», при этом первые два слова звучат как то слово, которое в русском дало «парфюм».
Столб в кадре, чтобы меня в рекламе не обвинили :-)
Здесь мы сворачиваем с большой улицы на мелкую, ведущую к рынку.


Вот как выглядит мелкая улица мелкого парижского пригорода.


Она же в другую сторону.
Если вас смущает тот факт, что кирпичи висят и в ту, и в другую сторону, значит вы не умеете читать по-французски. Там же чётко написано, когда именно запрещён въезд. А под знаком запрета паркинга (за которым запаркована череда автомобилей) — что он не относится к местным жителям.
Один из вопросов, которые решает Европейская Комиссия — стандартизация дорожных знаков. А для этого надо сначала выкинуть все знаки, написанные человеческими языками. Стандартизация, боюсь, не при нашей жизни наступит.


Здание рынка. Внутри, впрочем, ничего нет — здание на реконструкции, обещают что-то футуристическое, смотрите в следующих сериях.


На время реконструкции поставили времянку. На главной площади — площади Ленина генерала Де Голля.


Единственная на весь рынок тётушка, продающая сильно приближающийся к кефиру бретонский напиток.
У неё же я на следующие выходные заказал cottage cheese. Ой, говорит, знакомое что-то. Что это? Да, говорю, английская штука, что-то среднее между йогуртом и творогом, только солёное. На слове «солёное» вежливое понимание на лице сменяется брезгливостью, потом участливым пониманием — ах, английское… Ну-ну…


У неё же на прилавке: сливочное масло и le fil а couper le beurre — нить для разрезания масла. По-французски вместо «изобрёл велосипед» говорят «изобрёл нить для разрезания масла».


Регулярно вспоминаю американца, который читал нам курсы в IBM. Который брал два десерта и рассказывал, что вообще-то он на диете. Но во французских командировках считает преступлением не брать пирожные. В Америке что — они и так невкусные, невелика потеря.


Мясной отдел. Справа на прилавке — разнообразные мясные паштеты. На стене объявление «Шукрут этого года!» — явная пародия на рекламу божоле нуво.


У них же — салаты на развес.


Разные сорта сырых сосисок.


Восточные сладости. Жалко, что в кадр не попал продающий их мясник (я не опечатался, посмотрите сами, что у него там на столе лежит) — бородатый мужик с бритой головой. Мясо явно халяльное :-)


Памятник погибшим в Первую Мировую. Как и во многих городах, к нему потом прикрутили дополнительные — сильно меньшие — таблички с погибшими во Второй Мировой и других войнах.
Читаю сейчас книгу (дочитаю — напишу подробнее), одного из эпизодических персонажей которой призвали на Первую Мировую Войну. Он был пастухом где-то наверху, в Пиренеях, и однажды за ним пришли жандармы с повесткой. С войны он вернулся отравленным (иприт) и затравленным инвалидом. Здоровье не позволяло больше ему подниматься в горы, да и вообще работать. И жизнь до конца своих дней он провёл в страхе. Каждый раз, когда в дверь стучали, он в ужасе забивался под кровать и бормотал «нет, нет, не я, не меня»…


Вернёмся к более приятным вещам: продавец фруктов, у которого я всё лето скупал перезрелые (по местным меркам) абрикосы с радостью сообщил мне, что сейчас — под конец сезона — будут только абрикосы в моём вкусе. Да, спасибо, целый пакетик.


Рыбный отдел — рыба выкладывается на фольгу поверх льда.


Морские беспозвоночные внавалку. Устрицы и мидии хоть как-то в России известны, а всех остальных приходится переводить «улитками» :-)


Цветочник — я за последние несколько лет познакомился со всеми сортами оранжевых цветов :-)


Мэрия города. В левом нижнем углу снимка — памятник Шарлю Де Голлю.


Очередная остановка пешкаруса (я только сейчас, кстати, понял, что «pedi» в «pedibus» это не «ноги», а «дети»…) и странный паркинг для велосипедов у мэрии. Странность в том, что у паркинга свои сверх-надёжные цепи для пристёгивания велосипедов, но эти цепи застёгиваются той цепью, которая у вас. А надёжность системы = надёжности самого слабого участка.


А вот так выглядит центральная улица (всё та же улица Бусико, но в центре) мелкого пригорода Парижа.


Моя любимая улочка нашего города. Ступеньки то слева, то справа, чтобы пацаны на санках на велосипедах не вылетали на проезжую часть внизу.


«Наш» супермаркет. Справа в кадре (в зелёной куртке) — нищий, всегда просящий милостыню на входе в магазин.


Больше двух человек перед вами в очереди? Требуйте открытия дополнительной кассы!
Если за 3 минуты мы не откроем кассу — с нас 3€.


Все продающие хлеб магазины обязаны выставлять видимую с улицы табличку с ценами на хлеб.
На остальные магазины распространяется только обязательство указывать цены выставленных на витрине товаров.


Индийский ресторан с доставкой на дом.
Разговаривали недавно с [info]Пашкой о соответствиях между ресторан/restaurant, кафе/café и пр. Во французском граница между bar, café, rastaurant, brasserie и т.п. давно уже размылась. Рестораном называется любая шаурмичная.


Винный «супермаркет». У нас не как в Квебеке, продажа алкоголя не запрещена в продуктовых магазинах. Но при этом существуют и специализированные магазины, так же как есть мясные, булочные, сырные.
При этом я не припомню, чтобы я покупал вино в Nicolas… Если по поводу хлеба/мяса/сыра ещё можно с лёгкостью переплачивать за лучший вкус продукта, то с вином — оно разве не то же самое в супермаркете и в винном? Я имею в виду одинаковые бутылки, конечно же. Или у них просто выбор больше? Что тоже кажется странным — куда уж больше, чем в каком-нибудь Auchan?


Китайский ресторан с неброским — как у всех китайских ресторанов — дизайном и названием.
По этому поводу я всегда вспоминаю chartres, который объяснял, что с китайцами нет смысла быть скромным при составлении CV. Ты пишешь, например, что программируешь для баз данных уже 10 лет, читал курс по SQL в университете, написал две книги по теме. Подразумевая, что нормальный человек сам сделает из всего этого вывод о твоей крутости. А китаец напишет просто «king of SQL». И на работу возьмут его.
В названии всех китайских ресторанов, что я видел во Франции, было либо слово «королевский», либо «золотой», либо «дракон», «жемчужина», «счастье». Лучше — два слова из этого списка.
Правда, позавчера мы с Анютой наткнулись на контр-пример — китайский ресторан под названием Asia Food…


Скромность названия китайца справа извиняет тот факт, что это не ресторан, а еда на вынос.
А пиццерия слева — вы никогда не обращали внимания, почему названия множества пиццерий начинается на «A», а ещё лучше на «AB»? Туда же названия электриков, сантехников и прочих контор, которые обычно вызывают по телефону.
Когда-то давным-давно, a_v спросил у greenadine, не может ли та проконсультировать одного товарища. Товарищ владел конторой электриков-сантехников-мастеров на все руки, дело было в 1999 году — самая заря Интернета во Франции. И товарищ рассказал нам, что для того, чтобы тебе чаще звонили клиенты, достаточно тупо быть первым в списке. Жёлтые страницы (бумажный вариант) печатает в алфавитном порядке, поэтому его «Aaron bricolage» (я уже не помню точного названия конторы) всегда на первой строке.
С Интернетом, продолжил товарищ, то же самое. Есть поисковые системы, люди будут искать себе электрика — надо сделать так, чтобы он (товарищ) был на первой строчке. Он уже купил все возможные домены типа электрик.fr, сантехник.fr, но как сделать так, чтобы они были наверху? Кому платить?
Скажу честно, я до сих пор прусь с этого мужика. Не знаю, правда, что с ним теперь, как он пережил переход на Интернет. Потому что мы скромно не сочли себя компетентными в раскрутке сайтов, а спонсоризированных ссылок тогда, кажется, не существовало.


А в этом магазине Анюта как-то раз покупала чемодан. Хозяйка помогла с выбором, провела на кассу — и пробивает сумму несколько меньшую, чем та, что на ценнике. Вы не ошиблись, спрашивает Анюта? Ой, говорит хозяйка, не смотрите вы на этот ценник. У меня два магазина, один тут, другой в Париже, это Парижский ценник, я не успела поменять.


Мы практически вернулись домой. На обратной стороне списка городов-побратимов нашего города трогательная благодарность нам, посетившим его.


Автобусная остановка напротив нашего дома. Когда идёт дождь (или просто мне облом ехать на велосипеде), я отсюда еду на работу.
На крыше остановки таблички с её названием (синяя табличка вдоль дороги) и списком останавливающихся здесь маршрутов. У нас только № 194, оранжевого цвета — каждому маршруту присвоен один из десятка цветов, чтобы издалека было видно. Цвета подбираются так, чтобы на одной остановке не было двух маршрутов одного цвета — топология тут гораздо сложнее, чем на карте, 4 цветов недостаточно.


Информация, через сколько минут подойдут следующие два автобуса. Она же есть в интернете, очень удобно. В качестве статической информации на остановке — план квартала и схема маршрута.


Наш подъезд. Двери во Франции часто открываются нажатием на кнопку, расположенную иногда на самой двери, иногда рядом. Нам это уже кажется привычным и естественным (уже на автомате нажимаешь кнопку без подсветки перед дверью, потому что та, что с подсветкой, она включает в подъезде освещение), но друзья неоднократно в ступоре останавливались перед закрытой дверью без ручки или замочной скважины.
У нашего подъезда две двери: левая открывается только ключом — вход в подъезд. А правая — кнопкой, за ней почтовые ящики, домофон и ещё одна дверь, открывающаяся только ключом.


Вот, кстати, домофон и почтовые ящики. Ящики отсортированы по номерам квартир, но номера квартир во Франции достаточно факультативны, в некоторых домах их вообще нет, они заменяются на обозначения вида 5GG — «5-й этаж, налево и ещё раз налево». В адресе номер квартиры практически никогда не указывается. На самих ящиках, конечно же, есть фамилии жильцов, но искать там долго. Поэтому (слева от ящиков, под стеклом) для почтальона сделали список жильцов в алфавитном порядке с указанием номера их квартиры.


Каждая вторая семья во Франции говорит по-английски.
Кто был во Франции и не говорит по-французски, оценил шутку, для остальных уточняю — и не надейтесь :-)


В лифте. Если кабина застряла, нажмите кнопку 1, вам ответит диспетчер. Если он не отвечает, нажмите кнопку 2, вам ответит другой диспетчер. Если и он не отвечает…
Tags: france, keyhole, thebest
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 50 comments